AFRICAN IRISH ART
An artistic impression of old Ireland 50 thousand years ago, before the arrival of The Celts and The Romans
Al Li Liú

ALLiLiú - Gaelic/ Wolof from the jungle
This illustration combines the evolution of the words ‘Al Li Loo’ and how it evolved on The Isles of Britain and Ireland after arriving from West Africa.
Included in this
illustration are found: the bushfire, dancing, music, angry wife, goat, and the Gaelic sport of
hurling.
The following references assists:
A) Al Li Loo Pooj Li Loo (Wolof) means Bush, To Dance, Firewood, The. Thus: Dancing
around The Bushfire.
Alliliú Puilliliú (Gaelic Song Chorus) officially has no meaning.
B) Tá Poc ag Buile (Gaelic Song Chorus) officially means the goat is angry
Also spoken during a Gaelic sporting match as ‘Maith Poc ag Buile’ meaning the ball is
moving well.
Mook Pooc ag Bulo (Wolof) means the fighting woman with raised fists.
Goats from Senegal have horns that grow sideways from the head while Irish Goats have
them growing up and over reminding them of their angry wives with raised fists.
C) Dancing at Lughnasa (Anglo Irish Expression)
Loo(Wolof) = firewood
Na(Wolof) = By
Saas (Wolof) = Hot
Ag Renka (Wolof) = Making Crooked Legs
Ag Rince(Gaelic) = Dancing
Thus the meaning: Dancing by The Hot Firewood.
D) Dilín Ó Deamhas Ó Deamhas Dilín Ó Deamhas Ó Dí (Gaelic Song Chorus)
Di Liin Ów Daw Saa Daw Saa
Di Liin Ów Daw Saa Di (Wolof) West African Dance) meaning: Always Dance like a
running Snake.
Di Liin = Always
Ów = Dance/ Mount
Daw = Run
Saa = Snake
Di = The